Skip to main content
Toggle navigation
Browse
Browse
Archival descriptions
Authority records
Archival institutions
Functions
Subjects
Places
Digital objects
Search
Search options
Global search
Advanced search
Search in browse page
Clipboard
Clipboard
Clipboard
Clear all selections
Go to clipboard
Load clipboard
Save clipboard
Language
Language
Language
English
Français
Español
Nederlands
Português
Quick links
Quick links
Quick links
Home
About
Privacy Policy
Help
Log in
Have an account?
Email
*
This field is required.
Password
*
This field is required.
Log in
Test site
Subject of
Loading ...
Carta de pago a favor de Juan Ochoa de Echavarría por el pago de una deuda de su suegra, Magdalena de Jáuregui.
Carta de pago a favor de Juan Ochoa de Echavarría que se los había pagado por una manda testamentaria y soldadas de la casa Echavarría.
Carta de pago a favor de Juan Ochoa de Echavarría por haber abonado los réditos de un censo.
Imposición de un censo de 40 ducados de vellón de principal sobre la casa de Uruburua, en jurisdicción de Elgueta, a favor de Pedro de Ibargüen.
Obligación de pago contraída por Esteban de Bazterrica a favor del beneficiado Pedro de Ibargüen.
Obligación de pago contraída por Martín de Urrupáin a favor de Juan Ochoa de Echavarría Echavarría.
Obligación de pagar a Juan Ochoa de Echavarría 60 ducados por un préstamo.
Memoria testamentaria de Hernando de Narbaiza Zabala.
Pago por Juan Martínez de Zabala de una manda testamentaria.
Pago de Hernando de Zabala por el traslado de unas escrituras.
Carta de pago por valor de 30 ducados en favor de Juan Ochoa de Echabarría que los adeudaba por una obligación.
Obligación contraída por Esteban de Erraizábal Bazterrica de pagar a su convecino Juan Ochoa de Echabarría Arreguía 20 ducados en metálico en el plazo de un año.
Obligación contraída por Esteban de Bazterrica, vecino de Elgueta, de pagar a su convecino Juan Ochoa de Echabarría 26 ducados.
Venta de un censo de 140 ducados de principal de plata y de 162 ducados de vellón de réditos atrasados contra la casería Bazterrica a favor de Juan Ochoa de Echavarría Arreguía.
Carta de pago a favor de Juan Martínez de Zabala.
Liquidación de cuentas entre Pedro Ibáñez de Garraztegui y su yerno Juan García de Ascasibar por un lado, y, por otro Esteban de Errayzábal Basterrica.
Sentencia dictada por el Corregidor de Guipúzcoa para que Juan Ochoa de Echavarría devolviera la mitad del molino de Urrupáin que había comprado.
Carta de pago a favor de Juan Narbaiza Martínez de Zabala.
Pleito litigado entre Juan Martínez de Zabala, Pedro de Sostoa y consortes con el doctor Pedro de Arriola Alzola por la construcción de unas letrinas en la casa que este último tiene en Elgueta.
Browse 19 results
Alzuarán, Pedro de [#ono00000000000000000000004477699#]
Authority record
Alzuarán, Pedro de [#ono00000000000000000000004477699#]
Other languages available
Spanish » Alzuarán, Pedro de [#ono00000000000000000000004477699#]
Identity area
Type of entity
Authorized form of name
Alzuarán, Pedro de [#ono00000000000000000000004477699#]
Parallel form(s) of name
Standardized form(s) of name according to other rules
Other form(s) of name
Identifiers for corporate bodies
Description area
Dates of existence
History
Places
Legal status
Functions, occupations and activities
Mandates/sources of authority
Internal structures/genealogy
General context
Relationships area
Access points area
Subject access points
Place access points
Occupations
Control area
Authority record identifier
Institution identifier
Rules and/or conventions used
Status
Level of detail
Dates of creation, revision and deletion
Language(s)
Script(s)
Sources
Maintenance notes
Clipboard
Add
Export
EAC
Related subjects
Related places