Stuk FSS_A.M.A._VELASCO,C.110/N.8 - Apeo de las heredades de Lastras de Teza.

Identificatie

referentie code

0015-095-FSS_A.M.A._VELASCO,C.110/N.8

Titel

Apeo de las heredades de Lastras de Teza.

Datum(s)

  • 1554-12-27 (Vervaardig)
  • Lugar emisión (FI): Lastras de Teza (Burgos) (Vervaardig)

Beschrijvingsniveau

Stuk

Omvang en medium

5 fol.; 310x210 mm

Context

Geschiedenis van het archief

Directe bron van verwerving of overbrenging

Inhoud en structuur

Bereik en inhoud

Apeo y amojonamiento de las casas y heredades que Sancho [Fernández] de Arbieto [Álava], natural de Orduña, tiene en Lastras de Teza y sus términos jurisdiccionales, realizado a petición de Sancho Martínez de Ayala.
Incluye: Diligencias instruidas a petición de Lope Baraona, vecino de Orduña y en nombre y como apoderado de convecino Sancho Fernández de Arbieto [Álava], para que Pedro Alonso de Quincoces, su mujer María Martínez de Castro, su hijo Alonso de Quincoces y la mujer de este Maria de Teza, los cuatro vecinos de Lastras de Teza, abonen a sus representado 18 fanegas de trigo que le adeudaban, de réditos atrasados de un censo de 9.300 maravedís de principal y 6 fanegas de trigo de renta a anual que impusieron en Lastras de Teza el 1 de octubre de 1504 ante el escribano Juan Martínez de Arandia. Villasana de Losa el 7 de abril de 1519 (8 fol.).

Waardering, vernietiging en slectie

Aanvullingen

Ordeningstelsel

Voorwaarden voor toegang en gebruik

Voorwaarden voor raadpleging

Los documentos y fotografías de este archivo se pueden utilizar para usos educativos o de investigación de acuerdo con la ley vigente y podrán requerir un permiso expreso para usos más amplios. En todo caso, el uso de dichos documentos implicará citar como procedencia a la Fundación Sancho el Sabio Fundazioa de acuerdo con la siguiente fórmula: Fondo archivístico de la Fundación Sancho el Sabio Fundazioa (Vitoria-Gasteiz). Licencia abierta CC BY-NC- ND (https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ ). Esta autorización no es aplicable a obras que no estén en dominio público, y cuyos derechos de explotación sigan bajo protección de la ley sobre propiedad intelectual. En estos casos el usuario tendrá que contactar con los titulares correspondientes o las entidades en las que se haya delegado la gestión de esos derechos

Voorwaarden voor reproductie

Taal van het materiaal

    Schrift van het materiaal

      Taal en schrift aantekeningen

      Fysieke eigenschappen en technische eisen

      Toegangen

      Verwante materialen

      Bestaan en verblifplaats van originelen

      S

      Bestaan en verblijfplaats van kopieën

      Related units of description

      Related descriptions

      Aantekeningen

      Alternative identifier(s)

      Trefwoorden

      Genre access points

      Beschrijvingsbeheer

      Identificatie van de beschrijving

      Identificatiecode van de instelling

      Toegepaste regels en/of conventies

      Status

      Niveau van detaillering

      Verwijdering van datering archiefvorming

      Taal (talen)

      • Spaans

      Schrift(en)

        Bronnen

        Voorwaarden voor raadpleging en gebruik