Carta

Elements area

Taxonomy

Code

Scope note(s)

    Source note(s)

      Display note(s)

        Hierarchical terms

        Carta

          Equivalent terms

          Carta

            Associated terms

            Carta

              25 Archival description results for Carta

              25 results directly related Exclude narrower terms
              0003-030-FSS_A.A._AZAOLA1/N.577 · Item · 1964-12-20 - 1965-01-23
              Part of FSS_A.A. (1883/2002) - ARCHIVO AZAOLA

              Cartas de Zulma Mansilla de Sánchez a José Miguel de Azaola solicitando la ayuda de la Unesco para poder completar su formación en Europa y afianzar el proyecto de la escuela en Laguna Blanca, sita en la región de Rio Negro (Argentina), por medio el envío de materiales didácticos. También le informa sobre los problemas tenidos con el edificio y la financiación.
              Incluye:

              • Artículo periodístico de La Nueva Provincia sobre la promesa del general Ignacio Ávalos, fechado el 20 de diciembre de 1964 (1 fol.).
              • Cartas entre María Eugenia Riádigos y Zulma Mansilla de Sánchez en las que explica la promesa dada por el general Ávalos por la que se compromete a construir un nuevo edificio para la escuela, fechadas en Buenos Aires y Laguna Blanca el 31 de diciembre de 1964 y 1 de enero de 1965 (2 fol.).
              Untitled
              0003-034-FSS_A.A._AZAOLA1/N.748 · Item · 1997-01 - 2001-10-25
              Part of FSS_A.A. (1883/2002) - ARCHIVO AZAOLA

              Correspondencia entre José Miguel de Azaola [Urigüen] y Emilio Ybarra Churruca sobre los artículos periodísticos del primero en la prensa vasca. También José Miguel le solicita ayuda financiera para la sociedad 'El Sitio' para la publicación de la obra con las memorias sobre la liberación de Bilbao.

              Untitled
              0003-027-FSS_A.A._AZAOLA1/N.65 · Item · 1962-11-05
              Part of FSS_A.A. (1883/2002) - ARCHIVO AZAOLA

              Carta de Richard Bamberger, presidente del International Board on Book for Young People (I.B.B.Y.), a José Miguel de Azaola [Urigüen], vice presidente del mismo, indicándole que ha recibido su pago y que no dispone de la copia de la intervención que realizó en Hamburgo (Alemania) y que ha traducido del francés su memorándum sobre obtención ayudas educativas para países en desarrollo.
              Incluye: El 'Mémorandum sur l’établissement d’une compensation pour faciliter les règlements dans le commerce international du livre' = 'Memorándum sobre el establecimiento de ayudas para facilitar el comercio internacional de libros' (9 fol.).

              Untitled