Item FSS_A.M.A._ZAVALA,C.205/N.1 - Cartas de Juan Manuel de Olalde a Martín de Galarraga.

Zona de identificação

Código de referência

0015-126-FSS_A.M.A._ZAVALA,C.205/N.1

Título

Cartas de Juan Manuel de Olalde a Martín de Galarraga.

Data(s)

  • 1821-02-08 - 1832-02-16 (Produção)
  • Lugar emisión (FI): Vitoria (Produção)
  • Lugar emisión (FF): Vitoria (Produção)

Nível de descrição

Item

Dimensão e suporte

20 fol.; 305x215 mm

Zona do contexto

Nome do produtor

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

Cartas de Juan Manuel de Olalde dirigidas a Martín de Galarraga adjuntándole una serie de cuentas de unos censos de la tesorería provincial que tienen a su favor el Conde de Villafuertes, [Manuel José de Zavala Acedo], y Marquesa de la Alameda, [María Manuela de Salazar Sánchez Samaniego], e informándole de la celebración de una Junta de Censualistas de la provincia de Álava y del cobro de una serie de réditos censuales por parte de los referidos Conde de Villafuertes y Marquesa de la Alameda.
Incluye:

  • Proyecto para la formación de una Junta de Censualistas de la provincia de Álava (1 fol.).

Avaliação, selecção e eliminação

Ingressos adicionais

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Los documentos y fotografías de este archivo se pueden utilizar para usos educativos o de investigación de acuerdo con la ley vigente y podrán requerir un permiso expreso para usos más amplios. En todo caso, el uso de dichos documentos implicará citar como procedencia a la Fundación Sancho el Sabio Fundazioa de acuerdo con la siguiente fórmula: Fondo archivístico de la Fundación Sancho el Sabio Fundazioa (Vitoria-Gasteiz). Licencia abierta CC BY-NC- ND (https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ ). Esta autorización no es aplicable a obras que no estén en dominio público, y cuyos derechos de explotación sigan bajo protección de la ley sobre propiedad intelectual. En estos casos el usuario tendrá que contactar con los titulares correspondientes o las entidades en las que se haya delegado la gestión de esos derechos

Condiçoes de reprodução

Idioma do material

    Script do material

      Notas ao idioma e script

      Características físicas e requisitos técnicos

      Instrumentos de descrição

      Zona de documentação associada

      Existência e localização de originais

      S

      Existência e localização de cópias

      Unidades de descrição relacionadas

      Descrições relacionadas

      Zona das notas

      Identificador(es) alternativo(s)

      Pontos de acesso

      Pontos de acesso de género

      Zona do controlo da descrição

      Identificador da descrição

      Identificador da instituição

      Regras ou convenções utilizadas

      Estatuto

      Nível de detalhe

      Datas de criação, revisão, eliminação

      Línguas e escritas

      • espanhol

      Script(s)

        Fontes

        Zona da incorporação