Item FSS_AE_EGAÑA/N.529 - Permuta de varias heredades entre Francisco Manuel Egaña y el Conde de San Luis.

Zona de identificação

Código de referência

0009-019-FSS_AE_EGAÑA/N.529

Título

Permuta de varias heredades entre Francisco Manuel Egaña y el Conde de San Luis.

Data(s)

  • 1862-08-20 (Produção)
  • Lugar emisión (FI): Zarautz (Gipuzkoa) (Produção)

Nível de descrição

Item

Dimensão e suporte

4 fol.; 315x215 mm.

Zona do contexto

Nome do produtor

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

Permuta de varias heredades sitas en Mendilavetas, en la jurisdicción de Zarauz (Gipuzkoa), entre Francisco Manuel Egaña y el Conde de San Luis [Luis José Sartorius], residentes de Madrid, ante el escribano Juan Lorenzo Fernández. En concreto, Francisco Manuel Egaña le ofrece una heredad de 92 posturas y 61 céntimos a cambio de tres heredades adquiridas por el Conde de San Luis.
Copia realizada por Juan Lorenzo Fernández en Zarauz al segundo día de su otorgamiento.
Contiene: Apunte de Francisco Manuel Egaña sobre la inscripción en el Registro de Propiedad de Azpeitia (Gipuzkoa), fechado en Zarauz el 26 de agosto de 1862 (1 fol.).

Avaliação, selecção e eliminação

Ingressos adicionais

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Los documentos y fotografías de este archivo se pueden utilizar para usos educativos o de investigación de acuerdo con la ley vigente y podrán requerir un permiso expreso para usos más amplios. En todo caso, el uso de dichos documentos implicará citar como procedencia a la Fundación Sancho el Sabio Fundazioa de acuerdo con la siguiente fórmula: Fondo archivístico de la Fundación Sancho el Sabio Fundazioa (Vitoria-Gasteiz). Licencia abierta CC BY-NC- ND (https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ ). Esta autorización no es aplicable a obras que no estén en dominio público, y cuyos derechos de explotación sigan bajo protección de la ley sobre propiedad intelectual. En estos casos el usuario tendrá que contactar con los titulares correspondientes o las entidades en las que se haya delegado la gestión de esos derechos

Condiçoes de reprodução

Idioma do material

    Script do material

      Notas ao idioma e script

      Características físicas e requisitos técnicos

      Instrumentos de descrição

      Zona de documentação associada

      Existência e localização de originais

      S

      Existência e localização de cópias

      Unidades de descrição relacionadas

      Descrições relacionadas

      Zona das notas

      Identificador(es) alternativo(s)

      Pontos de acesso

      Pontos de acesso de género

      Zona do controlo da descrição

      Identificador da descrição

      Identificador da instituição

      Regras ou convenções utilizadas

      Estatuto

      Nível de detalhe

      Datas de criação, revisão, eliminação

      Línguas e escritas

      • espanhol

      Script(s)

        Fontes

        Zona da incorporação