Stuk FSS_A.P.A.U._APOSTOLADO Y ACTIVIDAD PERSONAL/C.7 - Cancioneros: partituras y letras de cantos populares y religiosos recopilados por fray Severino de Santa Teresa.

Identificatie

referentie code

0018-004-FSS_A.P.A.U._APOSTOLADO Y ACTIVIDAD PERSONAL/C.7

Titel

Cancioneros: partituras y letras de cantos populares y religiosos recopilados por fray Severino de Santa Teresa.

Datum(s)

  • 1930 - 1939 (Vervaardig)
  • Lugar emisión (FF): Dabeiba (Colombia) (Vervaardig)

Beschrijvingsniveau

Stuk

Omvang en medium

9 cuadernillos y un libro.

Context

Geschiedenis van het archief

Directe bron van verwerving of overbrenging

Inhoud en structuur

Bereik en inhoud

    • Cantos religioso-populares de los negros de la Prefectura Apostólica de Urabá, recopilados por el padre prefecto Severino de Santa Teresa, fechados en 1930.
    • Cantos populares religiosos de los habitantes de Atrato (Colombia), fechados en 1930.
    • Cantos populares de los indios katíos de Urabá, fechados en Dabeiba (Colombia) en diciembre de 1939.
    • Cancionero mariano de Urabá: Salves a la virgen y otros santos para los alumbramientos en las noches que preceden a sus festividades, [S/F]. Fotocopias encuadernadas.

Waardering, vernietiging en slectie

Aanvullingen

Ordeningstelsel

Voorwaarden voor toegang en gebruik

Voorwaarden voor raadpleging

Los documentos y fotografías de este archivo se pueden utilizar para usos educativos o de investigación de acuerdo con la ley vigente y podrán requerir un permiso expreso para usos más amplios. En todo caso, el uso de dichos documentos implicará citar como procedencia a la Fundación Sancho el Sabio Fundazioa de acuerdo con la siguiente fórmula: Fondo archivístico de la Fundación Sancho el Sabio Fundazioa (Vitoria-Gasteiz). Licencia abierta CC BY-NC- ND (https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ ). Esta autorización no es aplicable a obras que no estén en dominio público, y cuyos derechos de explotación sigan bajo protección de la ley sobre propiedad intelectual. En estos casos el usuario tendrá que contactar con los titulares correspondientes o las entidades en las que se haya delegado la gestión de esos derechos

Voorwaarden voor reproductie

Taal van het materiaal

  • Spaans

Schrift van het materiaal

    Taal en schrift aantekeningen

    Fysieke eigenschappen en technische eisen

    Toegangen

    Verwante materialen

    Bestaan en verblifplaats van originelen

    S

    Bestaan en verblijfplaats van kopieën

    Related units of description

    Related descriptions

    Aantekeningen

    Alternative identifier(s)

    Trefwoorden

    Onderwerp trefwoord

    Geografische trefwoorden

    Naam ontsluitingsterm

    Genre access points

    Beschrijvingsbeheer

    Identificatie van de beschrijving

    Identificatiecode van de instelling

    Toegepaste regels en/of conventies

    Status

    Niveau van detaillering

    Verwijdering van datering archiefvorming

    Taal (talen)

    • Spaans

    Schrift(en)

      Bronnen

      Voorwaarden voor raadpleging en gebruik