Unidad documental simple FSS_AYP_OZAETA/N.2056 - Certificación del testamento de Pedro Sánchez de Galardi.

Área de identidad

Código de referencia

0022-299-FSS_AYP_OZAETA/N.2056

Título

Certificación del testamento de Pedro Sánchez de Galardi.

Fecha(s)

  • 1531-04-22 - 1831-10-10 (Creación)
  • Lugar emisión (FI): Sevilla (Creación)
  • Lugar emisión (FF): Valladolid (Creación)

Nivel de descripción

Unidad documental simple

Volumen y soporte

16 fol.: papel sellado: sello seco; 300x200 mm.

Área de contexto

Nombre del productor

Institución archivística

Historia archivística

Origen del ingreso o transferencia

Área de contenido y estructura

Alcance y contenido

Certificación del testamento de Pedro Sánchez de Galardi, mercader, por el cual fundaba mayorazgo de la mejora de tercio y quinto en favor de su hijo Juan Sánchez de Galardi, ante el escribano Gómez Álvarez de Aguilera.
Contiene:
Diligencias realizadas por Miguel Sánchez de Galardi para la apertura del testamento, fechadas en Sevilla el 1 de diciembre de 1533.
Certificación realizada a petición de Manuel de Berroeta.

Valorización, destrucción y programación

Acumulaciones

Sistema de arreglo

Área de condiciones de acceso y uso

Condiciones de acceso

Los documentos y fotografías de este archivo se pueden utilizar para usos educativos o de investigación de acuerdo con la ley vigente y podrán requerir un permiso expreso para usos más amplios. En todo caso, el uso de dichos documentos implicará citar como procedencia a la Fundación Sancho el Sabio Fundazioa de acuerdo con la siguiente fórmula: Fondo archivístico de la Fundación Sancho el Sabio Fundazioa (Vitoria-Gasteiz). Licencia abierta CC BY-NC- ND (https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ ). Esta autorización no es aplicable a obras que no estén en dominio público, y cuyos derechos de explotación sigan bajo protección de la ley sobre propiedad intelectual. En estos casos el usuario tendrá que contactar con los titulares correspondientes o las entidades en las que se haya delegado la gestión de esos derechos

Condiciones

Idioma del material

    Escritura del material

      Notas sobre las lenguas y escrituras

      Características físicas y requisitos técnicos

      Instrumentos de descripción

      Área de materiales relacionados

      Existencia y localización de originales

      S

      Existencia y localización de copias

      Unidades de descripción relacionadas

      Descripciones relacionadas

      Área de notas

      Notas

      La fecha final es la de la certificación.

      Identificador/es alternativo(os)

      Puntos de acceso

      Tipo de puntos de acceso

      Área de control de la descripción

      Identificador de la descripción

      Identificador de la institución

      Reglas y/o convenciones usadas

      Estado de elaboración

      Nivel de detalle

      Fechas de creación revisión eliminación

      Idioma(s)

      • español

      Escritura(s)

        Fuentes

        Área de Ingreso