Stuk FSS_OZ_LASCURAIN,C.37,N.23/D.3 - Imposición de censo a favor de Gracia Martínez Verástegui.

Identificatie

referentie code

0031-366-FSS_OZ_LASCURAIN,C.37,N.23/D.3

Titel

Imposición de censo a favor de Gracia Martínez Verástegui.

Datum(s)

  • 1595-05-16 (Vervaardig)
  • Lugar emisión (FI): Vergara (Gipuzkoa) (Vervaardig)

Beschrijvingsniveau

Stuk

Omvang en medium

5 fol.; 295x205 mm

Context

Naam van de archiefvormer

Geschiedenis van het archief

Directe bron van verwerving of overbrenging

Inhoud en structuur

Bereik en inhoud

Imposición de un censo de 56 ducados de plata de principal y 4 ducados de renta anual otorgada por Juan García de Lascuráin [Martínez de Amasa] y por su mujer Ana Martínez de Galarrolaza [Pérez de Aranguren], y Marina García de Lascuráin, viuda de Juan Sáenz de Eizmendi, los tres vecinos de Vergara, a favor de Gracia Martínez de Verástegui, vecina de la misma vecindad.
Copia
Contiene: Petición de Marina García de Lascuráin para que se embarguen los bienes de Juan García de Lascuráin y de su esposa por valor de 37 ducados por impago de los réditos de un censo, ante el escribano Juan Pérez de Vereceibar. Vergara, 30 de abril de 1605.

Waardering, vernietiging en slectie

Aanvullingen

Ordeningstelsel

Voorwaarden voor toegang en gebruik

Voorwaarden voor raadpleging

Los documentos y fotografías de este archivo se pueden utilizar para usos educativos o de investigación de acuerdo con la ley vigente y podrán requerir un permiso expreso para usos más amplios. En todo caso, el uso de dichos documentos implicará citar como procedencia a la Fundación Sancho el Sabio Fundazioa de acuerdo con la siguiente fórmula: Fondo archivístico de la Fundación Sancho el Sabio Fundazioa (Vitoria-Gasteiz). Licencia abierta CC BY-NC- ND (https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ ). Esta autorización no es aplicable a obras que no estén en dominio público, y cuyos derechos de explotación sigan bajo protección de la ley sobre propiedad intelectual. En estos casos el usuario tendrá que contactar con los titulares correspondientes o las entidades en las que se haya delegado la gestión de esos derechos

Voorwaarden voor reproductie

Taal van het materiaal

    Schrift van het materiaal

      Taal en schrift aantekeningen

      Fysieke eigenschappen en technische eisen

      Toegangen

      Verwante materialen

      Bestaan en verblifplaats van originelen

      S

      Bestaan en verblijfplaats van kopieën

      Related units of description

      Related descriptions

      Aantekeningen

      Alternative identifier(s)

      Trefwoorden

      Onderwerp trefwoord

      Genre access points

      Beschrijvingsbeheer

      Identificatie van de beschrijving

      Identificatiecode van de instelling

      Toegepaste regels en/of conventies

      Status

      Niveau van detaillering

      Verwijdering van datering archiefvorming

      Taal (talen)

      • Spaans

      Schrift(en)

        Bronnen

        Voorwaarden voor raadpleging en gebruik