Correspondencia entre José Miguel de Azaola [Urigüen], Georges Strachnov y Monique Berlioux, directora del Comité Olímpico Internacional (COI), sobre la traducción al castellano de la 'Carta Olímpica' por parte del primero de ellos.
UntitledJuegos olímpicos [#mat00000000000000000000003922890#]
4 Archival description results for Juegos olímpicos [#mat00000000000000000000003922890#]
Carta de Alejandro Gaytán de Ayala a José Miguel de Azaola [Urigüen] proponiéndole traducir al castellano un texto del Comité Olímpico Internacional de Nikos Nissiotis titulado 'Motivations psychologiques et sociologuiques de la violence dans le sport'.
Se adjunta el original en inglés y francés, y el borrador de Azaola traducido al castellano.
Correspondencia entre José Miguel de Azaola [Urigüen] y Alejandro Gaytan de Ayala sobre la traducción al castellano de la Carta Olímpica y otra serie de documentos del Comité Olímpico Internacional, y tratando diferentes asuntos de carácter personal.
UntitledTraducciones de José Miguel de Azaola [Urigüen] de la carta olímpica de 1982, del mensaje de José Antonio Samaranch, presidente del Comité Olímpico Internacional (COI), así como también de una serie de documentos del citado organismo.
Fotocopia.