Item FSS_A.M.A._URBINA,C.85/N.22 - Libranza dada por fray Gaspar para que Bartolomé José Ortiz de Urbina Ruiz de Zurbano pague 1.276 reales y 16 maravedís de vellón.

Identity area

Reference code

0015-161-FSS_A.M.A._URBINA,C.85/N.22

Title

Libranza dada por fray Gaspar para que Bartolomé José Ortiz de Urbina Ruiz de Zurbano pague 1.276 reales y 16 maravedís de vellón.

Date(s)

  • 1742-07-28 (Creation)
  • Lugar emisión (FI): Madrid (Creation)

Level of description

Item

Extent and medium

1 fol.: sello de placa; 430x310 mm

Context area

Archival history

Immediate source of acquisition or transfer

Content and structure area

Scope and content

Libranza dada por fray Gaspar, cardenal de Molina y Oviedo, del Consejo de Su Majestad y comisionado apostólico general de la Santa Cruzada y demás gracias, mandando a Bartolomé José [Ortiz] de Urbina [Ruiz de Zurbano], tesorero de la Santa Cruzada de Vitoria, que pague los 1.376 reales y 16 maravedís de vellón que le había entregado para la Santa Cruzada Brígida Francisca Ortiz de Zárate, su mujer, que los había recibido de fray Plácido de Pinedo, lector de teología en el convento de San Francisco de Vitoria, a Francisco Norzagaray Aguirre, empleado de la Tesorería del Consejo de la Santa Cruzada.

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Conditions of access and use area

Conditions governing access

Los documentos y fotografías de este archivo se pueden utilizar para usos educativos o de investigación de acuerdo con la ley vigente y podrán requerir un permiso expreso para usos más amplios. En todo caso, el uso de dichos documentos implicará citar como procedencia a la Fundación Sancho el Sabio Fundazioa de acuerdo con la siguiente fórmula: Fondo archivístico de la Fundación Sancho el Sabio Fundazioa (Vitoria-Gasteiz). Licencia abierta CC BY-NC- ND (https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ ). Esta autorización no es aplicable a obras que no estén en dominio público, y cuyos derechos de explotación sigan bajo protección de la ley sobre propiedad intelectual. En estos casos el usuario tendrá que contactar con los titulares correspondientes o las entidades en las que se haya delegado la gestión de esos derechos

Conditions governing reproduction

Language of material

    Script of material

      Language and script notes

      Physical characteristics and technical requirements

      Finding aids

      Allied materials area

      Existence and location of originals

      S

      Existence and location of copies

      Related units of description

      Related descriptions

      Notes area

      Alternative identifier(s)

      Access points

      Genre access points

      Description control area

      Description identifier

      Institution identifier

      Rules and/or conventions used

      Status

      Level of detail

      Dates of creation revision deletion

      Language(s)

      • Spanish

      Script(s)

        Sources

        Accession area