Stuk FSS_A.M.A._VERASTEGUI,C.254/N.6 - Permuta de unas heredades en jurisdicción de Navarrete.

Identificatie

referentie code

0015-222-FSS_A.M.A._VERASTEGUI,C.254/N.6

Titel

Permuta de unas heredades en jurisdicción de Navarrete.

Datum(s)

  • 1894-08-06 (Vervaardig)
  • Lugar emisión (FI): Navarete (La Rioja) (Vervaardig)

Beschrijvingsniveau

Stuk

Omvang en medium

4 fol.; 320x220 mm

Context

Geschiedenis van het archief

Directe bron van verwerving of overbrenging

Inhoud en structuur

Bereik en inhoud

Permuta realizada entre Vicente de la Plaza Salazar, registrador de la propiedad del partido de Castro Urdiales, y Cayo Santaolalla Fernández Bobadilla, vecino de Navarrete, en concepto de apoderado de María Cristina Fernández de Navarrere Fernández de Navarrete, vecina de Vitoria, de dos heredades que el primero tiene en los términos de dicha villa denominados Los Huertos y Las Cruces, por otras dos heredades que la citada señora poseía en la misma villa en los términos de La Tejera y San Pedro.
Copia.
Incluye: Carta de pago otorgada por la Tesorería de Hacienda de Logroño a favor de María Cristina Fernández [de Navarrete Fernández de Navarrete] por el pago de los derechos reales por esta permuta, fechada en Logroño el 11 de septiembre de 1894 (1 fol.).

Waardering, vernietiging en slectie

Aanvullingen

Ordeningstelsel

Voorwaarden voor toegang en gebruik

Voorwaarden voor raadpleging

Los documentos y fotografías de este archivo se pueden utilizar para usos educativos o de investigación de acuerdo con la ley vigente y podrán requerir un permiso expreso para usos más amplios. En todo caso, el uso de dichos documentos implicará citar como procedencia a la Fundación Sancho el Sabio Fundazioa de acuerdo con la siguiente fórmula: Fondo archivístico de la Fundación Sancho el Sabio Fundazioa (Vitoria-Gasteiz). Licencia abierta CC BY-NC- ND (https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ ). Esta autorización no es aplicable a obras que no estén en dominio público, y cuyos derechos de explotación sigan bajo protección de la ley sobre propiedad intelectual. En estos casos el usuario tendrá que contactar con los titulares correspondientes o las entidades en las que se haya delegado la gestión de esos derechos

Voorwaarden voor reproductie

Taal van het materiaal

    Schrift van het materiaal

      Taal en schrift aantekeningen

      Fysieke eigenschappen en technische eisen

      Toegangen

      Verwante materialen

      Bestaan en verblifplaats van originelen

      S

      Bestaan en verblijfplaats van kopieën

      Related units of description

      Related descriptions

      Aantekeningen

      Aantekening

      Manuscrito e impreso.

      Alternative identifier(s)

      Trefwoorden

      Genre access points

      Beschrijvingsbeheer

      Identificatie van de beschrijving

      Identificatiecode van de instelling

      Toegepaste regels en/of conventies

      Status

      Niveau van detaillering

      Verwijdering van datering archiefvorming

      Taal (talen)

      • Spaans

      Schrift(en)

        Bronnen

        Voorwaarden voor raadpleging en gebruik